Notice on Coronavirus
新型冠狀病毒措施
Corner of Crown & Albion Streets, Surry Hills, NSW, Australia
中文
English

Welcome to the

Chinese presbyterian Church

雪梨華人長老會

Photo by: Steven K Chen
Photo by: Javier Allegue Barros
Welcome to the
歡迎來臨

CHinese Presbyterian Church

雪梨華人長老會

無論您是在尋找一個屬靈的家,路經雪梨(悉尼)或探訪我們,我們都歡迎您來到雪梨華人長老會。

Whether you are looking for a spiritual home, transiting through Sydney, or just visiting, we sincerely welcome you.

regular services

主日崇拜
English worship service
9:00 am
Mandarin worship service
9:00 am
Cantonese worship service
10:30 am
English/Cantonese Worship Service
12:00 pm
Evening English worship service
4:00 pm

special services

特別聚會
There are no upcoming special services.

Online services

線上崇拜

We invite you to join our online worship services streaming as we contend with COVID-19.

9AM ENGLISH SERVICE
Live stream
9AM MANDARIN SERVICE
Live stream
10:30AM CANTONESE
Live stream

regular services

主日崇拜
英語崇拜
9:00 am
國語崇拜
9:00 am
粵語崇拜
10:30 am
英粵雙語崇拜
12:00 pm
下午英語崇拜
4:00 pm

special services

特別聚會
There are no upcoming special services.

Online services

網上崇拜

About us

認識我們

Chinese
華人

Our congregation is largely ethnic Chinese. However there is a cultural diversity ranging from third generation Australian to those who have newly arrived in Australia. English, Cantonese and Mandarin are used in our church, with English as the common language. Although we are a Chinese Church, we warmly welcome people of all ethnic backgrounds.

我們的會眾大部份都是華人,分別擁有不同的次文化背景。當中有第三代的澳洲移民也有新移民。在教會裡,英語,粵語及華語都並重地使用,而英語則是我們的共通語言。我們歡迎任何種族及文化背景的朋友參與我們的教會。

Presbyterian
長老會

While we are Presbyterian in terms of the governing structure and the Reformed doctrine, we extend fellowship to all who accept the Bible as the Word of God and the highest authority for their beliefs and practices.

我們教會隸屬長老宗。長老宗的特色在於其長老治會的制度及改革宗神學。我們非常樂意與所有接受聖經為神的話語及我們生活的首要標準的基督徒相交。

Church
教會

We are not just a collection of individual or family units participating in some regular activities. We are a community of Christ, and a spiritual family committed to each other, jointly partaking of the Great Commission given by Christ.

我們不僅是一群參與一些常規活動的個人或家庭。我們更是一個屬基督的群體,及一個彼此委身的屬靈大家庭,共同承擔基督賜予的大使命。

OUR  LATEST PASTORAL LETTER
牧聲

Pastoral Letter 13th June 2021

“Who am I?” (I)

“Who are you?” If you were asked this question, what might your response be? Perhaps your answer may begin with “My name is ……”, followed by “I am the mother / child / grandfather or spouse of ……”, or “I am a student at XX college, an engineer, a lawyer, a clerk or the owner of ……”.

This may seem to be a relatively straightforward question at first glance, yet the underlying message reveals our self-worth or identity. We can certainly answer this “simple” question in a casual manner, but if we delve into the deeper meaning behind this question, it is not difficult to realise that many people are still oblivious to their own value and identity, and there are others who are prepared to exhaust their whole life searching for an answer to this question.  Brothers and sisters in Christ, so who are you?

Henri Nouwen, who was a Yale and Harvard Professor of Theology, put forward three common responses to the question “Who are you?”:

My achievements – What I have accomplished or what I am doing;

My reputation – What I am in the eyes of others;

My possession – What I have or how much I own.

Let’s look into “My achievements” at the start. To young adults and the middle-aged, their careers or achievements can be an affirmation of their status and identity. However, using achievements as a benchmark to gauge our value has its pitfalls – our self-worth and identity can undulate like a roller-coaster. At times when promotion or opportunities to demonstrate our talents knock on our doors, we will be ecstatic. When we face setbacks in our career paths, or when our health deteriorates, or when we are made redundant in a company due to the pandemic, we will be thrown into an abyss. Many elderlies, retirees and the sick have had similar experience as they feel that they are no longer of value.

Indeed, one day we will all grow old. Our bodies will become frail; our memories will fade; or we may lose our mobility. Do you think we can rely on what we do (including our ministry in church) to affirm our value and identity? Brothers and sisters, who are you, really?

...

「我是誰?」(一)

當別人問「你是誰?」的時候,你一般是怎樣回答呢?「我的名字是 _ _ _。」接着,你可能會說:「我是某人的媽媽、孩子、爺爺或配偶 …。」或「我是某學院的學生,某公司的一位工程師、律師、文員或僱主…。」

這表面上看似一個簡單的問題,背後卻揭示我們怎樣看自己的價值或身份。我們當然可以輕描淡寫地回答這個「簡單」的問題,但若果我們細察這問題深層的意義,我們不難發現,其實很多人仍未清楚知道自己的價值及身份,又或者有些人是窮一生的精力,為要是得到這問題的答案。主内的弟兄姊妹,到底你是誰呢?

曾任耶魯及哈佛大學神學院教授的盧雲 (Henri Nouwen),提出一般人以三種答案,來回答「我是誰」這個問題。

我的成就 — 我做過或正在做甚麼;

我的名聲 — 我在別人眼中是怎樣;

我的擁有 — 我有多少或甚麼東西。

讓我們先看看「我的成就」。對青、中年人來說,他們的事業或成就可能是給予他們身份的肯定。可是,以自己能做到的事情來衡量其身份價值時,危機便出現了。那就是我們的身份價值,會像過山車一樣 — 時高時低。當得到晉升或有大展拳腳的機會時,我們定必雀躍萬分。但在事業上面對挫折,身體健康每況愈下,或像在疫情中面對公司裁員時,我們便像掉進深淵裡一樣;這也是很多老年、退休及病患者所經歷的,因為他們感到自己已沒有用了。

是的,有一天我們都會老,身體變弱,記性變差,或失去行動自如的能力。你認為以自己所能做的(包括事奉),來肯定自己的身份價值,這樣行得通嗎?弟兄姊妹,你到底是誰?

。。。

Rev. Andrew Choy
蔡沛良牧師
Cantonese Pastor
Photo by Linda Truong Photography

Listen to our teaching 

最新崇拜講道

UpCOMING EVENTS

最新聚會活動

Please join with us

歡迎參與

Being a large city church, you will find groups and services to cater for all members of the family; a place where children can worship alongside their parents and grand-parents. I look forward to meeting you and your family in person in the near future.

作為一個大型的城市教會,我們有英語、粵語及國語的團契和崇拜,適合各家庭成員。我期待著在不久的將來與您和您的家人見面。

Rev. Christopher Chan
陳靈光牧師

OUR LATEST NEWS

最新教會資訊

Engage with us

歡迎參與

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
reveal all groups 揭示
Hide groups 隱藏
Attending Physical Sunday Service Guidelines

GET IN TOUCH

聯絡我們

Do you have a question? Leave us a message and one of our Welcoming team will be in touch.

如有進一步查詢,請填寫以下資料,我們歡迎小組會與您聯絡。

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.