UpCOMING EVENTS
最新聚會活動
Whether you are looking for a spiritual home, transiting through Sydney, or just visiting, we sincerely welcome you.
We invite you to join our online worship services via live streaming.
認識我們
Our congregation is largely ethnic Chinese. However there is a cultural diversity ranging from third generation Australian to those who have newly arrived in Australia. English, Cantonese and Mandarin are used in our church, with English as the common language. Although we are a Chinese Church, we warmly welcome people of all ethnic backgrounds.
我們的會眾大部份都是華人,分別擁有不同的次文化背景。當中有第三代的澳洲移民也有新移民。在教會裡,英語,粵語及華語都並重地使用,而英語則是我們的共通語言。我們歡迎任何種族及文化背景的朋友參與我們的教會。
While we are Presbyterian in terms of the governing structure and the Reformed doctrine, we extend fellowship to all who accept the Bible as the Word of God and the highest authority for their beliefs and practices.
我們教會隸屬長老宗。長老宗的特色在於其長老治會的制度及改革宗神學。我們非常樂意與所有接受聖經為神的話語及我們生活的首要標準的基督徒相交。
We are not just a collection of individual or family units participating in some regular activities. We are a community of Christ, and a spiritual family committed to each other, jointly partaking of the Great Commission given by Christ.
我們不僅是一群參與一些常規活動的個人或家庭。我們更是一個屬基督的群體,及一個彼此委身的屬靈大家庭,共同承擔基督賜予的大使命。
A Covenant of grace
‘We have been saying that Abraham’s faith was created to him as righteousness. Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!’
• Romans 4:9b-10.
These are challenging times for both the Church and the world at large. It’s times like these that can often make us feel like we are inadequately prepared or feel anxious about what we already have. Take a moment to consider your own life. Has a sudden event suddenly put you on the back foot? Or have you been slowly burning out and wonder if you have enough to finish what it is that the Lord has put in your life to do? In those moments it’s worth considering this question, has God given you enough of his grace to accomplish his work in you?
Paul writes to the Church of Rome regarding the covenant of grace. The question he addresses is about whether or not the grace of God’s covenant was given to Abraham before he got circumcised (became Jewish) or after? Without doubt it was before! Here we see a wonderful reality of God’s covenant of grace. That the saving grace of God for our lives is available to his people BEFORE we are able to be in a position to ask for grace.
Similarly for us our saving grace is made available to us before we are able to profess our faith. We need not ask for more grace in times of struggle and anxiety because our Lord has already promised to us that He will finish the work He begins in us (Phil 1:6). We don’t need to struggle for more, or work harder to earn more as our gracious God already knows what we need before we even ask for it (Matthew 6:8).
Whatever situation you are in. Let’s lean on the God who invites us into His covenant of grace, promising us what we need not just to begin our journey, but to finish it. May the Lord bless you and remind you of His faithfulness in every season (Psalm 23.)
...
恩典之約
「因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義,是怎麼算的呢?是在他受割禮的時候呢?是在他未受割禮的時候呢?不是在受割禮的時候,乃是在未受割禮的時候。」
• 羅馬書 4:9下–10
這個世代,對教會與世界來說,都是極具挑戰的時刻。在這樣的時候,我們往往會覺得自己準備不足,或對自己所擁有的感到焦慮。請花一點時間思想你自己的生命——是否有突如其來的事件讓你措手不及?又或者你正逐漸感到疲憊不堪,懷疑自己是否還有足夠的力量完成主放在你生命中的使命?在這些時刻,我們值得思想一個問題:神是否已賜下足夠的恩典,使你可以成就祂在你生命中的工作?
保羅在寫給羅馬教會的信中談到恩典之約。他所提出的問題是:神與亞伯拉罕所立之約的恩典,是在他受割禮(成為猶太人)之前,還是之後賜下的?答案毫無疑問是在之前!在這裡我們看見神恩典之約一個美好的真理:神的救恩,是在我們還未能夠向祂求求恩典之前,就已臨到我們。
同樣地,救恩的恩典在我們能夠宣認信仰之前,就已為我們預備好了。因此,在掙扎與焦慮的時刻,我們不需要再求更多的恩典,因為主已經應許,祂必成就祂在我們裡面所開始的工作(腓立比書 1:6)。我們也不需要拼命爭取或努力賺取更多,因為我們滿有恩典的神在我們尚未祈求之前,就已經知道我們所需要的(馬太福音 6:8)。
無論你正面對怎樣的處境,讓我們倚靠那位邀請我們進入祂恩典之約的神。祂不但應許供應我們開始這段旅程所需的一切,也必供應我們走到終點。願主在每一個季節中都賜福你,並提醒你祂的信實(詩篇 23篇)。
。。。
最新崇拜講道
最新聚會活動
Being a large city church, you will find groups and services to cater for all members of the family; a place where children can worship alongside their parents and grand-parents. I look forward to meeting you and your family in person in the near future.
作為一個大型的城市教會,我們有英語、粵語及國語的團契和崇拜,適合各家庭成員。我期待著在不久的將來與您和您的家人見面。

最新教會資訊
歡迎參與
聯絡我們
Do you have a question? Leave us a message and one of our Welcoming team will be in touch.
如有進一步查詢,請填寫以下資料,我們歡迎小組會與您聯絡。